这是颜面

说在前面,注解说明见规则页


75

夫兵者,不祥之器也。
物或恶之,故有欲者弗居。
君子居则贵左,用兵则贵右。
故兵者,非君子之器也。
兵者,不祥之器也,不得已而用之,恬12为上。
勿美也,若美之,是乐杀人也。
夫乐杀人,不可以得志于天下矣。
是以吉事上左,丧事上右。
是以便3将军居左,上将军居右,言以丧礼居之也。
杀人众,以悲依立之;战胜,以丧礼处之。

注解

刀兵,乃是不详的东西
万物都讨厌刀兵
因此,有欲刀兵的人,不要这样
君子甘居于左,也就是甘居不尊。古法,人道以右为尊
用刀兵也就是有为用强的人,则贵右,强居尊位,不甘居下
因此,刀兵不是君子之器
刀兵,是不祥和的东西
不得已而用刀兵的话
越轻越好。
动刀兵,不要自美。若自美,是乐于杀人
乐于杀人的人,则不可能得志于天下的
因此,礼数上,吉事以左为尊上;丧事则以右为尊上。这也在告诉我们,君子不争右是喜事是吉事,而用兵之争右则是凶事丧事
因此,便将军居在左边。
上将军居在右边,正是以丧礼规矩而居。显见用兵之不详
诸多杀人者,依次而立,表示悲哀
战胜了,以丧礼去处置胜利

笔记

  • 本章核心:兵者不详之器。不得已而用之,恬袭为上。宣扬不得之德。
    1. 老子劝化世人。
      万物不喜欢刀兵,所以,想欲刀兵的人应该罢手。人也不喜欢刀兵,所以,乐杀人者,则不可得志于天下矣。
    2. 君子贵左不贵右。
      人道以右为尊。《增韻》:左右定位。左,右之對,人道尚右,以右爲尊。《前漢-諸侯王表》:作左官之律。「註」師古曰:左官猶言左道。僻左,不正也。漢時依古法,朝廷之列以右爲尊,故謂降秩爲左遷。佐諸侯爲左官也。
      因此,有为者争夺右,争夺那尊位,乃至动用刀兵。可见,用兵自然贵右。而君子则以贱为贵,贵左,无为而居,君子不去争那尊位,自然贵左。
      礼数上,吉事喜事都以左为上为大,与君子贵左相吻合;丧事以右为上为大,与用兵则贵右相吻合。不要把这当成是简单巧合,老子是通过这样对比,告诉我们,“兵者不祥之器”。以此宣扬他不争无为的思想主张。

31 (通行本)

兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。
君子居则贵左,用兵则贵右。
兵者,不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上。
胜而不美,而美之者,是乐杀人。
吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。
杀人之众,以悲哀泣之,战胜,以丧礼处之。

通行本问题

  1. 帛书本“夫兵者,不祥之器也”,通行本删掉夫字,删掉也字,追求句式完美。 帛书本“故有欲者弗居”,把居字改成处字,实在没有必要。
  2. 帛书本“故兵者,非君子之器也”,原文是总结上文,后人看着不顺眼,去掉故字也字,移动到“兵者不祥之器”之后,加入到下一句话中,改变了原文结构。
  3. 帛书本“恬袭为上”,通行本改成“恬淡为上”。
  4. 帛书本“勿美也,若美之,是乐杀人也”,后人修改成“胜而不美,而美之者,是乐杀人”,追求的是骈文句式的完美。
  5. 帛书本“夫乐杀人,不可以得志于天下矣”,后人删掉这句话,大错了。
  6. 帛书本“是以吉事上左,丧事上右”,通行本改成“吉事尚左,凶事尚右”,追求句式完美而已。
  7. 帛书本“是以便将军居左,上将军居右,言以丧礼居之也”,帛书乙本把便字修改成偏字,是注解便字。通行本去掉是以二字,去掉也字,改居为处,也是追求句式完美。
  8. 帛书本“杀人众,以悲依立之”,后人不解其意,改成“杀人之众,以悲哀泣之”,这就通顺了。实际上,原文也是通顺的,修改者不解而已。

  1. 恬,字取帛书本,甲本字酷似笋字 

  2. 袭,〈左传-庄二十九年〉凡师有钟鼓曰伐,无曰侵,轻曰袭 

  3. 便,帛书乙本通行本都是偏,可视作与偏同义